Galerie de Melvin

Enviez-moi!

mercredi, avril 30, 2003

Unholy le decrepitude du vieillissement



Inhalez à la tasse de la putréfaction de la mortalité. La vapeur mephitic de votre chair de fléchissement me rappelle que je vis.

(Inhale at the the cup of the rot of mortality. The mephitic vapor of your sagging, leathern flesh reminds me I live!)

mercredi, avril 23, 2003

La nature porte toujours les couleurs de l'esprit.



Je joue un air épouvantable de la cruauté de la nature.

(I play a frightful tune of the cruelty of nature.)

jeudi, avril 17, 2003

O Putréfaction



Les bains de soufre de l'Islande ont épuré mon corps, mais mon âme se décompose toujours puer, faible et shriveled.

(The sulfur baths of Iceland purified my body, but my soul still rots- stinking, weak, and shriveled.)

Par-delà bien et mal



Je suis tout à fait peu familier avec le sentiment d'être sinful.

(I am quite unfamiliar with the feeling of "sinfulness.")

mardi, avril 15, 2003

L'air de enfer est trop épais pour des hymnes



Mon athéisme n'est plus toléré par les villageois ignorants.

(My atheism is no longer tolerated by the ignorant villagers.)

lundi, avril 14, 2003

Je pleure



Mon père était un maître brutal. Mais même sa rossée plus douloureuse était un sursis bienvenu des pensées de ma propre mortalité.

(My father was a brutal schoolmaster. But even his most painful thrashing was a welcome respite from thoughts of my own mortality.)

dimanche, avril 13, 2003

Chaque jour est silencieux et gris



Je suis le Ténébreux- le Veuf- l'Inconsolé

(I am the dark one- the widower- unconsoled)

samedi, avril 12, 2003

L'État de siège



Dans exile de mon royaume.

(In exile from my kingdom.)

jeudi, avril 10, 2003

faire l'amour, c'est faire le mal



Je nais!

(I am born!)

mercredi, avril 09, 2003

Contes de la jeunesse de Melvin



N'importe quel un de ces putains a pu être ma mère.

(Any one of these whores could be my mother.)

mardi, avril 08, 2003

L'Invitation au Voyage



Je m'inquiète pas si vous vivez ou mourez. Je m'inquiète seulement de la vitesse de mon roadster.

(I care not whether you live or die. I care only for the speed of my roadster.)

lundi, avril 07, 2003

Le petit Manoir



Mon nom est Melvin. C'est ma maison. Enviez-moi!

(I am Melvin. This is my home. Envy me!)